Beispiele für die Verwendung von "Гонке" im Russischen mit Übersetzung "race"
Вот отличная статья о важной предвыборной гонке.
Here's a great article about an important election race that's happening.
"Всем малышам, участвующим в гонке, подползти к линии старта".
All babies in the race, come up to the starting line.
А Король Карамель говорит, что глюки в гонке не участвуют.
Yeah, well, King Candy says glitches can't race.
Кастро снял свою кандидатуру, так почему ты ещё в гонке?
Well, Castro's not in the race anymore, so why are you still in?
Кислый Билл, этот глюк не должен принять участие в гонке!
Sour Bill, that glitch cannot be allowed to race!
Вот неприятный факт: в глобальной гонке, есть победители и проигравшие.
Here is the uncomfortable truth. In a global race, there are winners and losers.
Как вы можете видеть, бегуны еще расслаблены и готовятся к гонке.
You can see, the runners are still kind of loosening up, getting ready for the race.
В этой гонке либо обе наши страны выиграют, либо обе проиграют.
In this race, we either both win or both lose.
Видишь, я не хочу участвовать в какой-то потной лесбийской гонке.
See, I'm not interested in running some sweaty fallopian relay race.
B первой своей гонке в классе "MotoGP" я завоевал поул-позицию.
I made pole position in the first race of my life in MotoGP.
Так что же позволяет Берлускони и его коалиции оставаться в этой гонке?
So what is keeping Berlusconi and his coalition in the race?
Я хочу принести мои искренние соболезнования по поводу проигрыша в губернаторской гонке.
I just want to offer my sincere condolences on the loss of your gubernatorial race.
В этой гонке победит лишь одна лошадь, и это Брюс "Жеребец" Робинсон.
There is only one horse can win this race and that horse is Bruce the Stallion Robertson.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung