Exemples d'utilisation de "Господин" en russe

<>
Вы отлично готовите, господин Вонг. Master Wong, you're good in cookery.
Это моя воля, господин Шим. That is my will, Lord Shim.
Люди из кемпинга здесь, господин. The kids from the campsite are here, sir.
Господин старшина, присяжные вынесли вердикт? Mister foreman, have you arrived at a verdict?
Господин хвалил это вино много раз. Monsieur has complimented the wine numerous times.
Мой господин потребовал твою душу! My master will have your soul!
Да, мой господин и повелитель. Yes, my lord and master.
Господин, заполните, пожалуйста, эту форму. Sir, please fill out this form.
Проснись и пой, господин Хаким. Rise and shine, Mister Hakim.
Господин Бовари, наш самый выдающийся практик, провёл операцию на искривлённой ступне. Monsieur Bovary, our most distinguished practitioner, performed an operation on a club footed man.
Проси их, где мой господин. Ask them where is my master.
Аптекарь приготовил эту мазь, мой господин. The apothecary prepared this liniment, my lord.
Господин, я пришел собрать налог. Sir, I'm here to collect a debt.
Для тебя я господин Канеда, сопляк! That's Mister Kaneda to you, punk!
Господин Раффарен был прав, говоря, что, если Франция выполнит обязательства, заложенные в структуру Пакта, то в результате ей придется потуже затянуть пояс, однако в спорах относительно экономической политики истина ценится очень редко. Monsieur Raffarin was right to say that austerity would result if France obeyed the Pact's strictures, but in debates over economic policy, the truth is seldom appreciated.
Господин всегда был довольно скромный. The master's always been rather bashful.
Господин Шим, Я сказала, что тема закрыта. Lord Shim, I told you that topic is finished.
Господин, вы не купите часы? Sir, would you buy my watch?
Дедушка, господин Калина хотел поговорить с тобой. Grandpa, mister Kalina wanted to talk to you.
Спроси их, где мой господин. Ask them where is my master.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !