Beispiele für die Verwendung von "ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ" im Russischen mit Übersetzung "funds"

<>
ОПЛАТА И ВЫВОД ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ PAYMENT AND WITHDRAWAL OF FUNDS
Запрос о переводе денежных средств Funds transfer request form
Перевод денежных средств на счет аккаунта Set up funds transfer for your account
БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ ДЛЯ ПЕРЕВОДА ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ FUNDS ROUTING INSTRUCTIONS
Использование заемных денежных средств / одолженных ценных бумаг Usage of borrowed funds/securities
в аккаунте используется перевод денежных средств вручную; Your account uses manual payments by funds transfer.
Вывод денежных средств со счета финансовых инструментов Funds withdrawal from a financial instruments account
Ввод денежных средств на счет FX Micro Funds deposit to a FX Micro account
Ввод денежных средств на счет финансовых инструментов Funds deposit to a financial instruments account
Внимание: Отделу компании FXDD по выдаче денежных средств Attention: FXDD Funds Redemption Department
Перевод денежных средств между счетами финансовых инструментов одного клиента Funds transfer between financial instruments accounts of the same customer
Мониторинг позиций и денежных средств в режиме реального времени; • Positions and funds real-time monitoring;
Ввод денежных средств на счет управления активами/трастовый счет Funds deposit to an assets management account / trust account
Наличие лицензии требует от компании сегрегацию денежных средств клиентов. Having a license requires segregation of client funds.
Они испытывают серьезную нехватку денежных средств и рабочей силы. They are facing a serious shortage of funds and man-power.
EXNESS уделяет особое внимание вопросам безопасности инвестирования денежных средств. EXNESS places special emphasis on matters related to protecting invested funds.
Компания может предоставить Клиенту документ, подтверждающий факт отправки денежных средств: The Company may provide the Client with a document to confirm the transfer of funds:
Внебюджетные фонды и резервы обычно имели значительный уровень остатков денежных средств. Off-budget funds and reserves have usually had a significant level of cash balances.
Поддерживаемая маржа означает сумму денежных средств, требуемых для поддержания открытой Сделки. Maintenance Margin means the amount of funds required to maintain an open Trade.
Не взимается банковская комиссия при зачислении денежных средств на счета FX Micro. There is no bank commission fee for funds deposits to FX Micro accounts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.