Beispiele für die Verwendung von "ДОГОВОР" im Russischen mit Übersetzung "treaty"

<>
Нет, раз команчи нарушили договор. Not since the Comanche violated the treaty.
В общем, договор оказался успешным. Overall, the treaty has been a success.
Лиссабонский договор остался бы неизменным. The Lisbon Treaty would remain unchanged.
Вот почему так важен Лиссабонский Договор. This is why the Lisbon Treaty is so important.
Ручку, которой я подписал Женевский договор. The fountain pen with which I signed the Treaty of Geneva.
В результате маастрихский договор был одобрен. The result was a “Yes” to the Maastricht Treaty.
В ходе переговоров две страны заключили договор. The two countries negotiated a treaty.
Ну что, ребята, готовы отполировать этот договор? So are you guys ready to polish off this treaty?
Исключение членов, нарушающих Маастрихтский договор, не рассматривается. The exclusion of members who violate the Maastricht Treaty is off the table.
На сегодняшний день, Договор подписали 185 стран. Today, 185 nations are signatories to the Treaty.
Само собой разумеется, договор будет проверен тщательнейшим образом. Make no mistake: This treaty will be carefully vetted.
В Египте договор находится под еще большей угрозой. In Egypt, the treaty is even more clearly under threat.
В конце октября будет подписан конституционный договор ЕС. In late October, the EU's Constitutional Treaty will be signed.
Договор мог бы быть готов до конца года. The treaty could be ready before the end of the year.
Маастрихтский Договор содержит поразительную фразу - "всеобщее гармоничное развитие". The Maastricht Treaty contains the striking phrase "overall harmonious development."
Поэтому чрезвычайно важно понимать, почему Договор следует ратифицировать. So it is crucially important to understand why the Treaty deserves to be ratified.
Итальянцы приветствуют порядок и стабильность, которые принёс Маастрихтский договор. Italians welcome the discipline and stability imposed by the Maastricht Treaty.
Ограничениям подвергается также и Договор по открытому небу (ДОН). The OSCE’s Treaty on Open Skies, too, is being limited in its application.
Договор выглядел как окончательная победа Красного облака и Сиу. The treaty seemed to be a complete victory for Red Cloud and the Sioux.
Соединенные Штаты Америки и Договор о запрещении ядерных испытаний The United States and the Test Ban Treaty
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.