Beispiele für die Verwendung von "Дева" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle60 maiden11 virgo4 andere Übersetzungen45
Да она законченная старая дева. She's a spinster of the parish.
А я думал "Старая дева". I would have guessed Old Maid.
Дева Мария в Клирватере, штат Флорида. Virgin Mary in Clearwater, Florida.
Старая дева, лысая, три черных кошки. Spinster, bald, three black cats.
"Вот ведь чудаковатая старая дева". "Isn't she a cranky old maid".
Вот Дева Мария с обратной стороны стекла, когда его начали вытирать. Here's the Virgin Mary on the backside, which they started to wipe off.
О, Энн, моя прекрасная старая дева. Oh, Ann, you beautiful spinster.
Ты рассуждаешь, как старая дева. You sound like an old maid.
Иисус Христос из Назарета и его святая мать Дева Мария - свидетели, что я вас отлуплю! As Jesus Christ the Nazarene and his holy mother the Virgin Mary are my witnesses, I will fong you!
Нет, миссис Роланд, я старая дева. No, Mrs Roland, I am a spinster.
Ты в них - как старая дева. You'll look like an old maid.
Маленькая старая дева из Англии видела это. A little spinster from England has seen to that.
Но мы то знаем, что она злющая старая дева. But you and I know she's a dried-up, bitter old maid.
А я живу надеждой, как жалкая старая дева. And I'm living in hope like some pathetic spinster.
Я старая дева, и что ещё хуже - я связалась с контрабандистом. I'm an old maid and what's more, I hang out with a gold trafficker.
Мисс Хэвишем - это богатая старая дева, которая выглядит, как ведьма. Miss Havisham is this wealthy spinster who looks like a witch.
Без сомнения, она - неотразимая одинокая женщина, а не сумасшедшая старая дева. I bet she's a cool, not weird, spinster.
А я просто старая дева, которая хочет украсть твою жизненную энергию. I'm just an old spinster that's gonna steal your life-force.
Если я пойду к профессору и докажу ему, что маленькая старая дева существует. If I went to the Professor and assured him of the little spinster's existence.
Не сказал, потому что в его глазах я жалкая старая дева, без надежды на светлое будущее. He didn't tell me because he feels sorry for me because I am a pathetic spinster with no prospects.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.