Beispiele für die Verwendung von "До конца" im Russischen mit Übersetzung "to the end"
Übersetzungen:
alle1343
until the end of151
before the end of149
to the end70
up to the end15
till the end of time4
all through1
through and through1
andere Übersetzungen952
Он помогает больному пройти курс лечения до конца.
And its purpose is to help patient to go to the end of the treatment.
Если человек бесчестен, то он бесчестен до конца.
If a person is dishonest, he/she is dishonest to the end.
Мы только прокатимся до конца квартала и обратно.
We're just going to the end of the block and back.
Хоть мы и притворяемся, но давай всё доведём до конца?
Even though it's just acting, shouldn't we go through with it to the end?
Кровные мстители, всегда в поисках, мы преследуем их до конца".
Blood avengers, always in pursuit, we chase them to the end."
Затем доходите до конца, делаете круг и снова идете за ним.
Then you get to the end and you hoover around and you follow in behind.
Торжественно клянусь перед Посейдоном, хранителем клятв, сражаться честно и до конца.
I swear solemnly before Poseidon, the guardian of the oaths, to fight fairly and to the end.
Я могу и не дочитать сообщение до конца .... до середины июля, возможно.
I might not get to the end of the mail for quite a while... mid-July, perhaps.
И Милгром опросил 40 психиатров, "Какой процент американских граждан дойдут до конца шкалы?"
So Milgram asks 40 psychiatrists, "What percent of American citizens would go to the end?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung