Beispiele für die Verwendung von "Доказательство" im Russischen
Übersetzungen:
alle3206
evidence2617
proof492
proving15
testimony14
demonstration6
andere Übersetzungen62
Я бы хотел приобщить ее к делу как вещественное доказательство No1, ваша честь.
I would like to enter as people's exhibit 1, your honor.
Ваша честь, мы хотели бы представить очки мистера Хогана как вещественное доказательство защиты под номером один.
Your honor, we'd like Mr. Hogan's glasses to be marked defense exhibit one.
Ваша Честь, я бы хотела, чтобы этот конверт был помечен, как правительственное вещественное доказательство 151, и приобщен к делу.
Your Honor, I'd like this envelope marked government exhibit 151 and admitted.
Это лишние доказательство, что необходимы тренировки.
This only proves that I need further training.
История двадцатого века представляет собой наглядное доказательство этого.
The history of the twentieth century is an object lesson in this.
Бывают времена, когда доказательство правоты не приносит никакого удовлетворения.
There are times when being proven right brings no pleasure.
Да, верно, и у меня, в доказательство, на бедре клубничка.
Yeah, that's right, and I have a strawberry mark on my thigh to prove it.
Дискуссии относительно нелогичности финансовых рынков – это не только чисто теоретическое доказательство.
The debate over the irrationality of financial markets is no mere academic argument.
Это доказательство того, что люди покупают не то, что ты делаешь.
What it proves to us is that people don't buy what you do;
На экспериментальное доказательство этой гипотезы уйдёт несколько лет, но я попробую это доказать.
It'll take a few years to prove it, experimentally, but I'm going to try.
Но пока что не стоит рассматривать их пример как доказательство правоты "Евангелия богатства".
But we should not yet consider their example a vindication of "The Gospel of Wealth."
Что здоровое общество держится на рассказчиках историй, которых очень много. Тому доказательство - кинематографисты Нигерии.
I think that the key to a healthy society is a thriving community of storytellers, and I think that the Nigerian filmmakers really have proved this.
Я выдала тебе доказательство невиновности, но твоя портянка показала, что ты не заслуживаешь этого.
I gave you the benefit of the doubt, but your rag made it clear that you don't deserve it.
Видите ли, кораллы довольно грубы, и у меня даже есть шрамы в доказательство этого.
These corals can be quite kind of mean, you see, and I have surfing scars to prove that.
Доказательство: агрессивное видео, на котором баллистические ракеты страны разрушают американский город во время концерта.
Instead, what was clearly aggressive was the presentation of a mock-up video of the country’s ballistic missiles destroying an American city during a national musical performance.
И наконец доказательство "С" - любопытные обстоятельства после захватывающего завершения нашего приключения на День святого Патрика.
And finally exhibit "C" - the curious circumstances following the exciting conclusion of our St. Patrick's Day adventure.
Это просто доказательство того, что я есть у него в телефоне, как и множество других девиц.
All that proves is that my phone number is in his phone, and he's got plenty of those.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung