Beispiele für die Verwendung von "Долговая" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1146 debt1144 andere Übersetzungen2
Пропагандировать на национальном и международном уровне меры по борьбе с контрабандным провозом мигрантов и торговлей людьми, в частности женщинами и детьми, в целях их вовлечения в проституцию, а также в целях экономической эксплуатации и любых других форм эксплуатации, таких, как подневольный домашний труд и долговая кабала. Promote measures, at the national and international levels, to prevent trafficking and illegal transport of migrants and trafficking in persons, particularly women and children, for the purposes of prostitution, economic exploitation and any other form of exploitation, such as domestic servitude and bonded labour.
Цель отражения озабоченностей коренных народов в национальных программах по обеспечению достойного труда состоит в том, чтобы информировать общественность о проблемах коренных народов и помочь ей понять, с какими трудностями сталкиваются мужчины и женщины из числа коренного населения в вопросах занятости, в частности с дискриминацией, которая порождает такие явления, как безработица, неполная занятость, детский труд и долговая кабала. Incorporating indigenous concerns into national decent work country programmes aims to sensitize and raise awareness of indigenous issues among the public and draw attention to the problems faced by indigenous men and women in the world of work — particularly discrimination, which results in unemployment, underemployment, child and bonded labour.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.