Beispiele für die Verwendung von "До" im Russischen mit Übersetzung "to"

<>
Объяснения варьируются от антропологических до рискованно расистских: The explanations range from the anthropological to the borderline racist:
Каким способом мне лучше добраться до аэропорта? What is the best way to get to airport?
Эти события остаются в центре восточноевропейской политики до сегодняшнего дня. These events remain at the center of East European politics to this day.
Сколько времени поезд идет до …? How long is it to … by train?
Постепенно до неё начало доходить. She gradually began to understand.
Он привык сидеть до поздна. He is accustomed to sitting up late.
Билет до … и обратно, пожалуйста. I'd like a return ticket to … .
Как добраться до международного аэропорта? How can I get to the international airport?
Можете дотронуться до моего пальца? Can you try to touch my finger?
Он работает до изнеможения, бедняжка. He's working himself to death, poor man.
Доехал на метро до Бонавентюр. I caught the metro to Bonaventure.
Мы добрались до лагеря 4. So we've made it to the Camp 4.
Я просто застегнусь до горлышка. I will just zip it up all the way to the top.
На нём поднимешься до ретранслятора. It'll take you directly up to the repeater.
Обновили систему до Windows 10? Just updated or upgraded to Windows 10?
Поставщики: от заводов до офицеров Suppliers: from plants to officers
Как часто ходят поезда до ... ? How often do the trains run to … ?
До города всего две мили. It's just two miles to the town.
Люди боятся нас до смерти. The public's scared to death of us.
Можно отследить маршрут до производителя. You can track it back to the factory.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.