Beispiele für die Verwendung von "Ездить" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle451 go169 drive127 ride93 andere Übersetzungen62
Можем писать и ездить друг к другу в гости. We'll write and visit each other, too.
Мы не можем ездить повсюду. We can't travel everywhere.
Когда можно ездить на поезде? What time is train time?
Умеете ездить на иностранных машинах? Do you know how to work a foreign shift?
Что я должен - на корове ездить? What I gotta do, start diddling livestock?
Мне приходилось часто ездить в командировки. I was having to take a lot of trips out of town.
Можно даже вместе ездить на работу. You know, we should probably car pool to work.
Она слишком знойная ездить на автобусе. She's too hot to take the bus, man.
Я обожала ездить на оперативки в Салем. Salem was my favorite field trip.
Это заставляет самолёты летать, а танки - ездить. It makes jets fly, tanks roll.
В пять я уже мог ездить на лыжах. At five I was already able to ski.
Почему ты не можешь ездить по скользким поверхностям? Why can't you walk on slippery surfaces?
Ну, я не люблю ходить, я люблю ездить. Yeah, well, I'm more of a skimmer than a scourer.
Я мог бы ездить на автобусе каждый день. I can bus it every day.
Этот молодой человек очень любит ездить на велосипеде. That young man is very keen on cycling.
Ребята, а вам не стремно ездить по Америке? So, guys, does it make you nervous to be in America?
Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина. For comfortable weekly shopping you have to have a car.
Что ты больше любишь: ездить на велосипеде или бегать? Which do you like better, cycling or jogging?
Вы учитесь ездить на велосипеде через езду на велосипеде. You learn cycling by cycling.
Это в Ноттинг-Хилл, так что я должна ездить. It's in Notting Hill so I have to commute.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.