Beispiele für die Verwendung von "Ездит" im Russischen mit Übersetzung "drive"

<>
Мой дядя ездит на Форде. My uncle drives a Ford.
Он ездит на темно-сером Камаро. He drives a dark grey Camaro.
Вы знаете, кто ездит на этой машине? Do you know who drives this car?
Он ездит на машине лучше, чем у тебя. He drives a nicer car than you.
Ездит на "Вольво" и носит очки в золотой оправе. He drives a Volvo estate car and got glasses with a golden rim.
Ух, одна только мысль, что он ездит на моей машине. The thought of him driving my car.
Согласно базе данных, ездит на крутой серебристой тачке MG TF. According to the database, he drives a smoking hot silver MG TF.
И у нее есть черный внедорожник, на таком же ездит Грейди Шип. And she owns a black S U.V Like Grady Shipp drives.
Разве что твой партнёр ездит на фургоне с надувным матрацем, тогда обязательно. Unless your date drives a van with an air mattress, then always.
Я знаю, что он не ездит ни на машине, ни на поезде. I know that he'd never drive a car.
Как видите, в компании используется только один тип автомобилей, так что определить, кто ездит на каждой машине, можно с помощью поля с регистрационным номером автомобиля. You can see the company uses one type of car, so the way to identify who drives which car is to use the license number field.
Многие компании нашли для себя способы использовать Твиттер: от маркетинга, связей с общественностью и других предсказуемых вещей, до невероятно популярного корейского грузовика, продающего барбекю тако, который ездит по Лос-Анжелесу и отправляет сообщения в Твиттер о местах, где он останавливается, что вызывает огромные очереди клиентов. Among the other interesting things that have cropped up are many things from businesses, from marketing and communications and predictable things, to an insanely popular Korean-barbecue taco truck that drives around L.A. and Twitters where it stops, causing a line to form around the block.
Куда он ездил, в Сандерленд? When did he drive to, Sunderland?
На ней так весело ездить." It's so much fun to drive."
Лихачи теперь ездят на Audi? Cocks are now driving Audis?
Три года я ездил по Европе. Three years I drove haulage round Europe.
Я ездила на ней на работу. I drove her car to work.
Например, вы не ездите на Импале. Like you don't drive an Impala.
В Англии ездят по левой стороне. They drive on the left in England.
Я еще даже не ездил по автобану. I haven't even driven it on the Autobahn.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.