Beispiele für die Verwendung von "Жены" im Russischen
Мы в поиске дорожной сумки для моей жены.
We're in need of a fresh carry-all for my Mrs. 's travels.
Поэтому сестра жены несколько раз просила: "Пожалуйста, прекрати свистеть".
So my sister-in-law asked me a few times, "Please stop whistling."
Ввязываясь в это дело, вы уподобляетесь любовнику неверной жены.
For you to get involved here, it's.
Извините, сэр, их прислали для вас и вашей жены.
Excuse me, sir, but these have come for you and her Ladyship.
Чем он привлекательнее для жены, тем больше у них секса.
The more attractive she finds him, the more sex they have;
Мама говорила, что никто не захочет в жены испорченный товар.
Mum said that no man wants to marry soiled goods.
Завтра вечером мы с Холлидеем, другом жены, пойдем на вечеринку.
Tomorrow evening, Halliday the American boyfriend, and I will go out to a stag party.
И уже восемь лет не имел никого, кроме верной жены.
And I ain't tapped anybody but Old Faithful for, like, eight years.
Королева, ее мать, сказала: "Кто возьмет в жены принцессу, которая насвистывает?"
Her mother the queen said, "Who will marry a whistling princess?"
А ещё я свистел в Рождественский сочельник у родителей своей жены.
And I also whistled at a Christmas Eve party with my family-in-law.
Он подкаблучник и думает, что и я тоже под каблуком своей жены.
He's henpecked and treats me like I'm in the way.
Король, ее отец, сказал: "Кто возьмет в жены принцессу, которая постоянно насвистывает?"
Her father the king said, "Who will marry a whistling princess?"
Он не может даже купить билет на поезд, чтобы уехать к родственикам жены.
He's so poor, he can't even go to his in-laws in the country.
Жены имеют те же права, что и мужья в отношении выбора своей профессии.
Women have the same rights as men as regards the choice of profession or occupation.
Уважение жены может рассматриваться как укрепляющий фактор по отношению к обязанности мужа поддерживать семью.
Wifely deference may be seen as reinforcing the husband's obligation to support the family.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung