Beispiele für die Verwendung von "Задаём" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle768 ask547 set134 specify69 back9 andere Übersetzungen9
Мы выходим на сцену и задаем We get on stage and determinate
Мы постоянно задаем друг другу трёпку. We give each other a hard time.
Указываем место для сохранения файла и задаем для него название. Choose where to save the file and give it a name.
Вещь, которая беспокоит большинство людей, - прогресс реально существует, но мы недоумеваем и задаем вопрос: And that's the thing that bothers most people, is that progress is really real, but we wonder and question:
Но я хочу сказать, что мы сами задаем темп в этих нарушениях международной законности... I mean, we are the pace setters in the violation of international legality ... .
Скорее мы задаем себе вопрос: "Имел бы я достаточно мужества сказать тем, кто пришел проводить арест: "Отпустите их, вы совершаете зло"?". The question is rather: "Would I have had the courage to say to those who came to make an arrest: "Let them go, what you are doing is evil"?"
Выбираем первое правило Fabrikam, щелкаем «Изменить правило», затем — «Переименовать правило», задаем для него более понятное название, нажимаем кнопку «ОК», а затем еще раз. I click the first Fabrikam rule, click Change Rule, click Rename Rule, give it a more descriptive name, click OK, and click OK again.
И мы задаем такой вопрос: "А не должны ли наши города работать по крайней мере также хорошо, в плане предоставления услуг экосистем, как и настоящие экосистемы, которые они заменяют?" And what we're saying is that, shouldn't our cities do at least as well, in terms of ecosystem services, as the native systems that they replace?
Вы читаете лекции, поэтому мы теперь." - и это может произойти завтра в любом классе Америки, - ". мы теперь задаем на дом лекции. А то, что раньше было домашним заданием, теперь выполняется учениками на уроке." You've given the lectures, so now what we do . " - and this could happen in every classroom in America tomorrow - " . what I do is I assign the lectures for homework, and what used to be homework, I now have the students doing in the classroom."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.