Beispiele für die Verwendung von "Закрыть" im Russischen

<>
Управляющая команда, открыть кавычки, аннулирована, закрыть кавычки. Reference order, quote, vanish, unquote.
Закрыть рот и заняться работой. Keep your teeth together and go back to work.
Чтобы закрыть его, нажмите ОК. Click OK to dismiss it.
Теперь, позвольте мне закрыть фломастер. Now, let me recap.
Проветрить и закрыть топливные линии. Vent and seal all main engine propellant lines.
Внутренние и бронированные перегородки закрыть. Seal all internal blast doors.
И вы мне говорите закрыть его? And you tell me to lay off?
Она говорит, что придется закрыть лавочку. She says she's going to lose the shop.
Слушай, мне нужно закрыть этот вопрос. Listen, I've gotta get this out of the way.
Он просто помогал мне закрыть замок. He was just helping me lock up.
Закрыть все шлюзы в стыковочном кольце. Seal off all docking ring airlocks.
Как закрыть доступ к данным о местоположении Turn off Location Sharing
А вы не могли бы закрыть поддувало? Could you turn off the air conditioning?
Токен, я же сказал тебе закрыть дверь! I told you to lock that door, Token!
Чтобы завершить сеанс доступа, нажмите Закрыть доступ. To end a sharing session, click Stop sharing.
Вы можете закрыть доступ в любой момент. You can turn off Location Sharing at any time.
Чтобы закрыть слайд-шоу, нажмите клавишу Esc. To exit Slide Show view, press Esc.
Теперь посмотрим, сможешь ли ты её закрыть. Now see if you can put it back together.
Вы что, пытаетесь закрыть все свои чакры? What are you trying to do, lower your chakras?
Чтобы закрыть уведомление, проведите по нему пальцем вверх. Swipe up on the notification to get rid of it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.