Beispiele für die Verwendung von "Замечательно" im Russischen

<>
Сейчас всё замечательно, линии перпендикулярны. Everything is nice and fine and perpendicular.
Должна сказать, звучит замечательно, Лангедок. Well, I must say it does sound lovely, the Languedoc.
Замечательно, когда холод, наконец, прекращается. It's amazing when the cold finally breaks.
Я замечательно провела сегодняшний день. I've had a lovely day.
Замечательно, прямо на основание черепа. Excellent, right at the base of the skull.
И потом все будет замечательно. Come on, look, then everything will be swell.
Вы оба замечательно провели расследование. Nice detective work, you two.
Я считаю, что это просто замечательно. Which I think is just fascinating.
Как замечательно, что наши дети прелюбодействуют. How delightful that our children are fornicating.
Они замечательно проводят время с тобой. They're having such a nice time with you.
Жан-Луи замечательно ведет мои дела. Jean-Louis invests brilliantly forme.
Я замечательно провел время на шоу. I had a fantastic time on the show.
Он был просто замечательно показан в фильме. My science teacher is shown absolutely beautifully in the movie.
На морском воздухе я чувствую себя замечательно. It's the sea air, makes me feel good.
Итак, ты знаешь, это суфле выглядит замечательно. Well, you know, that soufflé does look amazing.
Вид на гавань, это было бы замечательно. Harbour view would be lovely, thanks.
А все было так замечательно и спокойно. It was nice and restful out on the patio.
У, у него всё хорошо, просто замечательно. Uh, uh, he's doing fine - just fine.
Внешне казалось, что жизнь Джона складывается замечательно. From all outward appearances, John had everything going for him.
Поиск это замечательно, если ты знаешь что ищешь. And search is terrific if you know what you're looking for.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.