Beispiele für die Verwendung von "Запишем" im Russischen mit Übersetzung "write"

<>
И мы решили, что если просто запишем их и закажем, то они получатся. And we found that if we just wrote all of them down and ordered them - and these are kind of made up.
Мы никогда бы не смогли себе это позволить. Но - в любом случае, мы поняли, что если просто запишем их и закажем, то большинство людей согласилось бы, каким должен быть заказ. We would never do such a crazy thing, but - in any case, we found if we just basically wrote them all down and ordered them, that most people would actually agree what the ordering should be.
Я записал его номер телефона. I wrote down his phone number.
Сообщение, записанное владельцем правила оповещения. The message that is written by the owner of the alert rule.
Это записано в нашей ДНК. It's written in our DNA.
Это записано в Декларации независимости. It's written in the Declaration of Independence.
Лучше запиши, а то забудешь. You should write it down before you forget it.
Скопируйте или запишите ключ продукта. Copy or write down the product key.
Запишите 8-значный ключ установки. Write down the 8-digit setup key.
Пожалуйста, запишите ваш домашний адрес. Please write down your home address.
Я запишу вашу версию событий. I'll write up your statement of facts.
Я записал их на оранжевой бумажке. I wrote them on a piece of orange paper.
Я записал время и номера машины. I wrote down the time and plate just in case.
Ты уверен, что записал верный адрес? You sure you wrote down the right address?
Я записал "спорный" если тебе интересно. I wrote down "argumentative" if you must know.
Он это записал, чтобы не забыть. He wrote it down so as not to forget it.
Как бы мы записали такое соглашение? How would we write the treaty to do that?
Закодированные условия записаны в коде X++. Coded conditions are written in X++ code.
Условия записаны в качестве ограничений выражения. Conditions are written like expression constraints.
Вы не могли бы это записать? Could you write it down, please?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.