Beispiele für die Verwendung von "Защищать" im Russischen mit Übersetzung "protect"

<>
Мы должны продвигать "обязанность защищать". We must advance the "responsibility to protect."
Бог Хануман будет защищать тебя. Lord Hanuman will protect you.
Мы дали клятву защищать их. We have sworn an oath to protect them.
Это изменение помогает защищать данные пользователей. This change helps protect people’s information.
Он поклялся защищать Мерлина любой ценой. He has sworn to protect Merlyn at any cost.
Я дал обещание защищать моего брата! I made a promise to protect my brother!
Сэр, я обещал защищать этот супермаркет. Sir, I took a sworn oath to protect this mall and all inside it.
Мы обязаны стараться защищать окружающую среду. We must try to protect the environment.
Это изменение помогает защищать данные людей. This change helps protect people’s information.
Это 90 злых ронинов поклявшихся защищать его. Those are the 90 angry ronin, sworn to protect it.
В конце концов, некоторые вещи стоит защищать. After all, some things are still worth protecting.
В смысле, на данный момент мы способны защищать. I mean, because we, at this point, we can protect it.
И твоя работа защищать меня от этой стервы. And your job is to protect us from that bitch.
Обещание защищать район, а не съедать его заживо. Promise to protect the neighborhood, not to eat it alive.
Я только знаю, что должен защищать эту Скрижаль. I just know that I have to protect this tablet now.
В действительности, президента Карзая должны защищать американские телохранители. Indeed, President Karzai must be protected by American bodyguards.
Какой ислам следует защищать от оскорблений и бестактностей? Which Islam should be “protected” from insulting and insensitive speech?
Я дал клятву перед Богом защищать эту женщину! I swore an oath before the altar of God to protect this woman!
Закон говорит, что я имею право защищать себя. The law says I have the right to protect myself.
Эти сведения помогают Google защищать пользователей от вредоносных приложений. This information helps Google better protect everyone from harmful apps.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.