Beispiele für die Verwendung von "Изменениями" im Russischen mit Übersetzung "change"

<>
Попробуйте повторно отправить его с изменениями. Try resending it with changes.
Заказы на покупку и управление изменениями Purchase orders and change management
Даже военные столкнулись с этими изменениями. Even the military faces these changes.
gpot- изменение gmax, обусловленное фенологическими изменениями; gpot represented the modification to gmax due to phenological changes;
Управление изменениями для клиентов Office 365 Change Management for Office 365 Clients
Западные демократии выживут с небольшими изменениями. The Western democracies will survive with only modest changes.
Настроить workflow-процессы для управления изменениями Set up workflow for change management
Экономические реформы следуют за политическими изменениями. Economic reform begins with political change.
Настройка управления изменениями для заказов на покупку Set up change management for purchase orders
Плакат: управление изменениями для клиентов Office 365 Model poster: Change Management for Office 365 Clients
Мы должны внимательно наблюдать за изменениями вируса. We must remain on guard against changes in the virus.
Массовая поддержка в борьбе с Климатическими Изменениями The Grassroots of Climate Change
Но лидеры Германии были обеспокоены этими изменениями. But Germany's leaders were uneasy with these changes.
Диалоговое окно с чужими изменениями в PowerPoint Shows conflicting changes dialog in PowerPoint
Перемена настроения обусловлена также изменениями в Израиле. Changes in Israel are also contributing to the mood swing.
Усовершенствованы процесс управления изменениями в заказах на покупку. There are enhancements to the change management process for purchase orders.
Борьба с Климатическими Изменениями от Региона к Региону Fighting Climate Change Region by Region
Усовершенствования процесса управления изменениями в заказах на покупку Enhancements to the change management process for purchase orders
Но повышение производительности легко перекрывается изменениями заработной платы. But improvements in productivity are easily overwhelmed by changes in wages.
Итак, большой вопрос: Как справиться с технологическими изменениями? So the big question for us is, "How do we manage this technological change?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.