Beispiele für die Verwendung von "Изучение" im Russischen

<>
Антропометрическое изучение проституток и воров Anthropometric Study of Prostitutes and Thieves
Изучение науки следует начинать с физики, а не с биологии. Studying science should begin with physics, not biology.
Изучение руководства происходит разными способами. Learning leadership occurs in a variety of ways.
протеомика, изучение белков в организме. proteomics, the study of proteins in the body.
Меня заинтересовали эти вопросы и изучение их на других животных. So I started getting interested in those issues and studying that in other animals.
Изучение голосовых команд для Xbox One Learning voice commands for Xbox One
Изучение использования времени в Казахстане ? Study of time use in Kazakhstan *
Ученых, которые, со времен Дарвина, потратили время на изучение биологии. The scientists who, since Darwin, have spent their time studying biology.
изучение и приобретение технологии малоразмерных спутников; Learning from and obtaining small satellite technology;
Изучение древнего климата очень важно. Study of the ancient climate is very important.
По счастью, научное изучение мотивации. даёт именно такой новый подход. And the good news about all of this is that the scientists who've been studying motivation have given us this new approach.
Кибер изучение, также имеет важное значение. Cyber learning is also important.
Ему нравится спорт и также изучение. He likes sports as well as study.
Я потратил всю свою сознательную жизнь на изучение пространства и времени. I've spent my entire adult life studying space-time.
В армии Соединенных Штатов изучение руководства определяется тремя словами: The United States Army categorizes leadership learning under three words:
Изучение настоящих дел, включая дело Мэтти. True-life case studies, including Mattie's.
изучение гидротермальных запасов железа в районе Сиргайя с помощью космических и геофизических данных; Studying hydrothermal iron deposits in the district of Sirghaya, using space and geophysical data;
Он говорил, что изучение чайной церемонии способствует чтению чужих мыслей. He said learning the tea ceremony fosters the ability to read people's minds.
изучение условий безопасности и гигиены труда; study safety and health conditions in the workplace;
Во-первых, конечно, необходимо продолжать изучение климатических явлений и их влияние на экологию. One, of course, is to keep studying climate phenomena and their ecological impact.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.