Beispiele für die Verwendung von "Иногда" im Russischen mit Übersetzung "occasionally"

<>
А иногда даже: "Это заразно?". Even, occasionally, "Is it contagious?"
Иногда пациентам давали высокие дозы. Occasionally, patients have been given high doses.
И иногда мы можем заблуждаться. And occasionally, yes, we lose our bearings.
Змеи иногда рождаются с ногами. Snakes are occasionally born with legs.
Иногда в них возникают повреждения. These files occasionally might become corrupted.
Но иногда мы что-то упускаем. But occasionally we miss something.
Некоторые операции MAPI иногда возвращают ошибки. Some MAPI operations are expected to return errors occasionally.
И иногда занимались сексом по телефону? And occasionally had mediocre phone sex?
Это Купер, и я иногда ее увлажняю. It's Cooper, and I occasionally moisturize.
А вот экономический популизм, напротив, иногда необходим. Economic populism, by contrast, is occasionally necessary.
Иногда в системе ASSIST появляются сообщения об ошибках. ASSIST may occasionally give an error message.
Оставляет ли профессиональный уровень сотрудников иногда желать лучшего? Does its level of professionalism occasionally leave something to be desired?
Соответственно, эти дела иногда используются как справочный материал. Accordingly, these cases are occasionally used as reference material.
Иногда используются методы протяжки, технологиями «Phoenix», «U-Liner». Pull-through methods (“Phoenix”, “U-Liner”) are occasionally used.
Иногда это нормально изредка ставить себя на первое место. Sometimes it's okay to occasionally put yourself first.
Я низкий, и иногда у меня перхоть в бороде. I'm short and occasionally have dandruff in my beard.
У нас иногда бывает мужчина - сержант полиции, квартирующий здесь. We might occasionally have a male police sergeant lodging with us.
Разве это недостаточно плохо, что я иногда откладываю яйца? Isn't it bad enough that I occasionally lay an egg?
Иногда может потребоваться удалить копию базы данных почтовых ящиков. Occasionally, it may be necessary to remove a mailbox database copy.
Однако иногда немного измененный ген приспосабливается и рождается новый белок. Occasionally, however, a slightly modified gene product proves adaptively advantageous, and a new protein is born.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.