Beispiele für die Verwendung von "Исследований" im Russischen mit Übersetzung "analysis"
Übersetzungen:
alle13524
research5798
study5533
analysis627
exploration310
survey310
investigation239
exploring52
examination52
discovery50
inquiry49
researching32
investigating32
examining28
search25
probe11
recherche10
scrutiny7
probing3
andere Übersetzungen356
Широкая база технических исследований и аналитика от Trading Central
Extensive technical research and analysis from Trading Central
Мы уже представляем собой открытую организацию, публикующую все свои решения и результаты исследований.
We are already a very open organization, within which all our decisions and analyses are all made public.
Международный институт прикладного системного анализа (МИПСА) обеспечил финансовое покрытие основных потребностей своих научных исследований.
The International Institute for Applied Systems Analysis (IIASA) covered some core funding of its scientific research work.
расширение осведомленности, знаний и информированности по вопросам прав человека посредством проведения исследований и анализа;
Enhanced awareness, knowledge and understanding of human rights through research and analysis activities;
В планы будущих исследований входит изучение математических моделей, функций вероятности столкновений и анализ опасности столкновений.
Mathematical simulation, collision probability functions and hazard analysis are the prospective topics of the group's studies.
Обеспечение исследований, финансового анализа или других общих рекомендаций, которые связаны со сделками с финансовыми инструментами;
Providing a recommendation on investment research, financial analysis or other general recommendations in respect of transactions in financial instruments.
определить исходные величины, которые следует базировать на результатах анализа риска травмирования и исследований практической осуществимости.
Define reference values which should be based on the results of injury risk analysis and feasibility studies.
Они обеспечивают поддержку оперативной и управленческой деятельности, исследований, анализа, сбора, распространения информации и доступа к ней.
They support operations, management activities, research, analysis, collection, distribution of and access to information.
Сектор по вопросам жилья объединяет функции пропагандирования, политического анализа, прикладных исследований, развития механизмов и разработки программ.
The Shelter Branch combines the functions of advocacy, policy analysis, applied research, tool development and programme design.
Более того, как свидетельствуют результаты многих эмпирических исследований, реальная конвергенция не должна стать серьезной помехой для расширения.
Moreover, many empirical analyses show that real convergence should not be a serious obstacle to enlargement.
Мы решаем эту задачу путем проведения исследований, анализа правовых и политических проблем, просвещения, пропаганды, а также привлечения общественности.
We accomplish this through research, legal and policy analysis, education, advocacy, and community mobilization.
Этот анализ основывается на национальном опыте 66 государств-членов, который изучался с помощью анкетирования, и ряде тематических исследований.
This analysis was based on the national experiences of 66 member States, surveyed through a questionnaire, and a set of case studies.
предоставление информации, проведение исследований, анализ и политическое консультирование (конъюнктурная информация, углубление понимания стоимостных цепочек, дифференциация продуктов и прочее);
providing information, research, analysis and policy advice (market information, better understanding of value chains, product differentiation, others);
Во-первых, с помощью лабораторных исследований проб поверхностного слоя почвы было установлено наличие очагов слабого радиоактивного загрязнения почвы.
First, detailed laboratory analyses of surface soil samples revealed low levels of localized ground contamination.
В процессе своих исследований, расследований и анализа по каждому из трех направлений расследования Группа применяла методологию отслеживания процесса.
In conducting its research, investigations and analysis in each of the three investigative task areas, the Panel employed a process tracing methodology.
«Это мозг всей программы», – говорит Костин Рауи (Costin Raiu), возглавляющий в «Лаборатории Касперского» группу глобальных исследований и анализа.
This is "the brain of the whole platform," says Costin Raiu, head of Kaspersky's Global Research and Analysis Team.
В Республике Корее большую долю исследований в области космической науки занимает анализ данных зарубежных программ или наземных обсерваторий.
Data analysis of foreign programmes or ground-based observations constitutes a major portion of space science research in the Republic of Korea.
На настоящий момент аналогичных углубленных исследований в государственном секторе на уровне кантонов и местных органов власти не проводилось.
No in-depth analysis has been made as yet in the public sector of the cantons and local authorities.
Открыв счет Форекс на UFXMarkets, вы получите доступ к нашим уникальным информационным ресурсам, включая данные профессиональных рыночных исследований.
As a valued customer of UFXMarkets you will have at your disposal our first-rate market research expertise including our skilled analysis of the markets.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung