Beispiele für die Verwendung von "К счастью" im Russischen

<>
К счастью, победила команда "Челси". Fortunately, Chelsea won.
К счастью, я опытный тихоня. Luckily for you, I'm an expert wallflower.
К счастью, путч закончился фарсом. But that putsch, thankfully, ended as a farce.
К счастью, я успел вовремя. Fortunately, I was on time.
К счастью, она также разделяющая. Luckily, she's also disjunctive.
К счастью, это уже происходит. Thankfully, this is already happening.
К счастью, этого не случилось. Fortunately, this has not been the case.
К счастью, догадались развести огонь. Luckily, they made a fire.
К счастью, без нелепо забинтованной ноги. Thankfully, without the ridiculous leg cast.
К счастью, это тоже возможно. Fortunately, that, too, is possible.
Ну, к счастью, разводка уже готова. Well, luckily, the umbilical is already in place.
К счастью, нас вынесло на берег. Thankfully, we washed up on shore.
К счастью, погода была хорошая. Fortunately, the weather was good.
К счастью, путь НАФТА уже определен. Luckily, a road map for NAFTA exists.
К счастью, его сегодня освободили под залог. Thankfully, he posted bail and was released this morning.
К счастью, мир начинает действовать. Fortunately, the world is taking action.
К счастью, в зоомагазине продаются попугайчики. Luckily, the pet store carries parakeets.
К счастью, вам хватило ума прийти сюда. Thankfully, you had the presence of mind to come here.
К счастью, Амер занялся тобой. Fortunately, Ameur took you in hand.
К счастью, среди нас есть пиковая дама. Luckily, we have an ace of spades among us.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.