Beispiele für die Verwendung von "Каждому" im Russischen mit Übersetzung "every"
Übersetzungen:
alle23997
each14459
every7005
a1024
everyone907
an291
everybody133
eveyone2
avery1
andere Übersetzungen175
Это изображение знакомо каждому нейрофизиологу.
And that's a picture that every neurophysiologist knows.
Каждому снимку сопутствует очень подробный текст.
Every image is accompanied with a very detailed factual text.
Каждому ребёнку нужно обеспечить хороший старт в жизни.
Every child ought to have a good start in life.
Почти каждому руководителю нужна определенная степень мягкой власти.
Almost every leader needs a certain degree of soft power.
Это применимо к каждому дополнительному дереву в лесу.
You continue in the same way for every additional tree in the forest.
Нашей целью было обеспечить индивидуальный подход к каждому ученику.
The goal was to have a one-to-one ratio with every one of these students.
Каждому воину приходит время сложить меч в ножны, сержант.
Comes a time for every soldier to sheathe his sword, Sergeant.
В закрытой экономике, к каждому кредиту есть соответствующий долг.
In a closed economy, to every credit there must a corresponding debt.
Мы можем передать эту информацию каждому человеку на Земле.
We could tell every single human being out there, if we really wanted to.
Каждому правительству в Европе придется сделать то же самое:
Every government in Europe will have to do the same:
По каждому финансовому инструменту может быть открыто несколько позиций.
You can open several positions on every trading instrument.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung