Beispiele für die Verwendung von "Картину" im Russischen
Übersetzungen:
alle1529
picture919
painting339
scene11
oil painting8
tableau2
andere Übersetzungen250
Картину изменили не женщины, находящиеся на вершине.
It is not the women at the top who have changed the scene.
В 1999 году эту картину наблюдали рядом со школой "Колумбайн".
In 1999, the scene was nearby Columbine High School.
Мы тщательно исследуем место преступления, собираем улики, позволяющие восстановить картину случившегося, даже не будучи свидетелями происшествия.
We scrutinize the crime scene, collect the evidence recreate what happened without ever having been there.
Да, эксперты пытаются выделить ДНК и обрисовать картину преступления, но в этой квартирке побывала куча народу.
Yeah, forensics are working out the DNA and profiles of the crime scene, but that flat saw a lot of traffic.
И когда я наконец-то преодолел затор, ожидая увидеть душераздирающую картину, я увидел Fiat 500 у которого с одной стороны отвалился бампер.
When I eventually got to the front of the queue, expecting a scene of devastation, I found a Fiat 500 with the bumper hanging off at one end.
Наши дневные осцилляторы поддерживают краткосрочную картину.
Our daily oscillators support the near-term picture.
Вспомогательные индикаторы также рисуют медвежью картину.
The secondary indicators are also painting a bearish picture.
Однако они показывают весьма сложную картину.
What they show, however, is a much more complex picture.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung