Beispiele für die Verwendung von "Катание на коньках" im Russischen
Катание на коньках под кокаином не совсем то, что замедляет тебя.
Skating on nose candy doesn't exactly slow you down.
Катание на сноуборде весь день, ревущий огонь всю ночь.
Snowboarding during day, roaring fire at night.
Когда я была актрисой, то указывала катание на роликах, французский акцент и улыбку, в графе навыки и умения.
When I was an actor, I listed roller-skating, French accents, and smiling as skills on my head shot.
Я научу тебя кататься на коньках в следующее воскресенье.
I will teach you how to skate next Sunday.
Они предлагают наблюдение за птицами, дегустацию вин, катание на лошадях.
They have bird watching, wine tasting, horseback riding.
Катание на задке у грузовика, Ветер в волосах, уханье и крики.
Riding on the back of that truck, wind in your hair, hooting and hollering.
По ощущениям напоминает катание на гидроцикле, только по земле.
It just feels like riding a jet ski, but on land.
Катание на снегоходах, подлёдная рыбалка, лаборатория с метом.
Snowmobiling, ice fishing, meth labs.
Это как катание на роликах, никогда не забудешь, как это делается.
It's like skating, you never forget how.
Статья эта немного бессвязная («И могу ли я не понимать, что Лев Толстой, конструктивисты и пятнадцатилетняя красавица на коньках призваны сделать так, чтобы мы в восторге упоенья напрочь забыли о текущем воровстве и текущей крови?»), но ее основная мысль довольно точно изложена в следующем абзаце:
The column is a bit on the rambling side (“How can I not understand that Lev Tolstoy, the constructivists, and a fifteen year old beauty on skates were summoned to make us completely forget about the current thievery and bloodshed?”) but the main point is fairly encapsulated by the following excerpt:
Да, и я тоже не говорю о нескольких жутких статуэтках катающихся на коньках.
Yeah, and I'm not talking about some creepy ice-skating figurine, either.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung