Beispiele für die Verwendung von "Классное" im Russischen

<>
А потом сделали классное открытие. Then we make a big discovery.
Ты знаешь секрет, как сделать классное фото, да? You know the key to doing a good photo, right?
Классное развлечение - ходить на вечеринки, отбиваться от папарацци. Must be a riot going to all those parties and beating off the paps.
Знаете, что самое классное в шипучке с мороженым? The best part of a root beer float?
Напишем крутое описание, сделаем классное фото - и готово. We just need to write a juicy ad and take a hot picture.
Пап, а твое семилетие было такое же классное, как мое? Hey, dad, was your 7th birthday as good as mine?
Да, я использовал классное перо, в 4 микрона, очень тонкое. Yeah, I used a very fine nib 0.4 mil, it's tiny.
Понимаете, самое классное, это когда вырастаешь в доме, в котором всё есть. Now, those are the benefits of being raised in a household with vinyl and 8-track.
Более того, по сведениям общества America Haunts, в Америке есть 1200 официально признанных домов с привидениями, генерирующих около $500 млн дохода, а также те потрясающие фотографии, где ты почти описалась, которые твой друг выложил на Facebook, а ты не можешь убрать, а потом тот парень, который тебе нравится, видит эту фотографию и оставляет комментарий вроде "классное выражение лица". In fact, there are 1,200 officially sanctioned haunted houses in the United States generating about $500 million in revenue, according to America Haunts, and that includes those awesome photos of you mid-peeing your pants that your friend puts on Facebook and you can't take down and then that guy you like sees the photo and leaves a comment like "nice face."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.