Beispiele für die Verwendung von "Классное" im Russischen
Кирстен осталась пара месяцев в аспирантуре, а она уже получила классное предложение работы.
Kirsten still has a couple months of grad school, but she got a really great job offer.
Слушай, завтра утром классное занятие по пилатесу.
Hey, there's this really good Pilates class on tomorrow morning.
И, что самое классное, Алекс был так предан идее правдоподобности, идее, что мнимый 2054, который мы рисовали, будет в фильме правдоподобным, что он разрешил нам определить эту работу по дизайну как научно-исследовательскую и опытно-конструкторскую.
And the great thing about it was that Alex was so dedicated to the idea of verisimilitude, the idea that the putative 2054 that we were painting in the film be believable, that he allowed us to take on that design work as if it were an R&D effort.
Это было все из-за интереса сделать что-то классное.
This was just out of interest in doing something cool.
Давайте поговорим о трансформации вкуса, или лучше давайте сделаем что-нибудь классное.
Let's talk about flavor transformation, and let's actually make some cool stuff.
Действительно классное место, полное импульсов, препятствий и огромным количеством всего вредного для здоровья.
A really cool place, filled with impulses, obstacles and loads of unhealthy stuff.
Мы все приедем в это очень классное место, а ты попадешь туда первым, хорошо?
We're all going to this really cool place, and you're gonna get there first, okay?
У меня тоже новая лучшая подруга, и у нее классное имя, вроде Сэм, и она веб-дизайнер, возможно, и я ее еще не встретила.
I've got a new bestie too, and her name is something cool, like Sam, and she does web design, maybe, and I haven't met her yet.
И вот здесь игра уже становится интереснее, потому что помимо всего прочего нам было важно дать игрокам мощные инструменты, чтобы можно было легко и просто сделать что-нибудь классное.
And this is where the game starts getting interesting, because one of the things we really focused on here was giving the players very high-leverage tools, so that for a very small amount of effort the player can make something very cool.
Ну, и, что такой классный парень делает, снимая фильмы для взрослых?
So what's a classy guy like that doin 'makin' X-rated films?
Я - будущая надежда теленовостей, я супер классная и почти не имею жира на теле.
I am a future network news anchor who's super classy and has almost no fat on her body.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung