Beispiele für die Verwendung von "Контекст" im Russischen

<>
Как добавить контекст в видео Why adding context to your video is so important
Отступите и определите контекст публикации. Step back and determine the context of the post.
Контекст имеет жизненно важное значение. Context is vital.
Не надо тут приплетать контекст. Don't "context" your way out of this one.
Надо послушать, что за контекст. Let me just listen to a little more out of context.
Но необходимо смотреть на контекст. But you need to look at context.
Позволяет указать дополнительный контекст о запросе. Used when defining additional context about the nature of the request.
Но это мы рассматривали речевой контекст. But that's looking at the speech context.
Спустя 40 лет контекст изменился радикально. After 40 years, the context has changed radically.
Если поместить эту цифру в контекст: To put that number in context:
Здесь тоже важно понимать исторический контекст. Here, too, it is important to understand the historical context.
Конечно же, именно контекст создавал различия. It was, of course, the context that made the difference.
Добавьте контекст при повторном запросе разрешений Provide context when re-asking for permissions
Контекст сохраняется, когда пользователь выполняет задачу. Context is preserved when a user performs a task.
Глобальный контекст: обеспечение и управление качеством The general context: quality assurance and management
Давайте попытаемся вместить сказанное в некий контекст. Now let's try to put this into a little bit of context.
Сферы обеспечивают контекст процесса в экосистеме организации. Spheres provide context for where a process stands in your organization’s ecosystem.
Не слишком экстремально поставить это в контекст: It is not too extreme to put this into context:
Контекст для Страниц и объектов Open Graph Context on Pages and Open Graph Objects
Что нового: контекст страны/региона [AX 2012] What's new: Country/Region Context [AX 2012]
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.