Beispiele für die Verwendung von "Контракт" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle5084 contract4916 indenture1 andere Übersetzungen167
Например, фирмы, заключающие контракт, как правило, стремятся владеть товарами и платят участвующей в договоре семейной ферме за использование ее услуг и производственных мощностей. Contracting firms, for example, tend to retain ownership of commodities and pay the contracting farm household for the use of their services and farm business facilities.
применение принципа защиты общественных интересов посредством учета необходимости сведения к минимуму финансового бремени для заключающего контракт органа, а также потребностей пользователей в услугах более высокого качества; Applying the principle of protection of public interest by taking into account the need to minimize the financial burden of the contracting authority, and the needs of the users for improved services;
Он согласился аннулировать брачный контракт. He just agreed to void their prenup.
Подожди, пока я получу контракт. Wait till I get a record deal.
Контракт со студией мы подписали. We got our record deal.
Вы получили контракт на запись. You got yourself a record deal.
Помочь нам составить брачный контракт. Help us bang out a prenuptial.
Конечно, они заключили брачный контракт. Of course they have a prenup.
Брачный контракт все усложняет, Каролина. The prenup makes it very difficult, caroline.
Ты просто сама получила контракт. You just got yourself a record deal.
Так, почему Челси хочет брачный контракт? So why does Chelsea want a prenup?
Я подписал ее брачный контракт вчера. I signed her prenup yesterday.
К сожаленью, вы подписали брачный контракт. Unfortunately, you have signed a prenuptial agreement.
У тебя мой контракт, Христа ради. You've got my account, for God's sake.
ЧТО ТАКОЕ КОНТРАКТ НА РАЗНИЦУ (CFD)? WHAT IS A CFD?
Это невозможно, я подписала брачный контракт. No, I signed a prenuptial agreement.
Её папа не предложит тебе контракт, Джин. Her dad isn't gonna give you a record deal, Gene.
Я согласен подписать контракт на запись пластинки. I will accept a record deal.
Я подписала контракт на работу на Серафиме. I just signed up for the rotation on the seraphim.
24-го подписываем контракт в нотариальной конторе. On November 24th we sign at the notary's office.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.