Beispiele für die Verwendung von "Контролирует" im Russischen mit Übersetzung "control"
Übersetzungen:
alle3063
control2457
monitor385
supervise97
check36
oversight18
audit6
follow up5
keep in check1
andere Übersetzungen58
Армия контролирует новое правительство Таиланда
The Army is in control of the new government of Thailand
Бактерия всегда контролирует патогенность чувством кворума.
Bacteria always control pathogenicity with quorum sensing.
Он контролирует порядок наследования титулов аристократии.
Oh, he controls the succession of titles in the peerage.
Корона у Ламии, и она контролирует Экскалибур.
Lamia got the crown, and she had control over Excalibur.
Майкрософт не контролирует файлы cookie, устанавливаемые партнерами.
Microsoft doesn’t control the cookies that the marketing affiliates set.
Контролирует ли эволюция усложнение вещества во вселенной?
Does evolution control the sophistication of matter in the universe?
Социальная составляющая мозга контролирует начало сбора статистики.
The social brain is controlling when the babies are taking their statistics.
Так твой сотовый контролирует программируемый логический контролер.
So your cell phone controls the programmable logic controller.
Впервые человек контролирует робота лишь усилием мысли.
This is the first time a human has controlled a robot with thought alone.
К сожалению, Хатояма контролирует только незначительную часть политики.
Alas, Hatoyama controls only the narrow field of policy.
Facebook не контролирует материалы, доступные через подобные приложения.
Facebook doesn’t control the content made available through these apps.
Хирург сидит перед пультом управления, и контролирует робота.
The surgeon is sitting at a console, and controlling the robot with these controllers.
Он контролирует поступление продовольствия, медикаментов, воды и электроэнергии.
It controls the flow of food, medicines, water and electricity.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung