Beispiele für die Verwendung von "Королевой" im Russischen
В то время, книга была королевой рассказа.
Now during this time, the book was the king of storytelling.
Если вы ответите правильно, вы станете королевой "Викторины"
If you get this one correct you'll be the Quiz Master
Основательница косметической фирмы "Body Shop", она считается королевой в области природной косметики.
She is the founder of Body Shop, the natural cosmetics king.
По завершении процесса консультаций в июле 2000 года Закон о борьбе с терроризмом был утвержден королевой.
On completion of the consultation process, the Terrorism Act received Royal Assent in July 2000.
Вместо этого в июле 2007 года королевой был одобрен законопроект о принудительных браках (гражданско-правовых нормах).
Instead, the Forced Marriage (Civil Protection) Bill received Royal Assent in July 2007.
В июле 2000 года королевой было одобрено необходимое законодательство- Закон о помощи детям, пенсиях и социальном обеспечении.
The necessary legislation, the Child Support, Pensions and Social Security Act, received Royal assent in July 2000.
Он был санкционирован королевой 26 февраля 2002 года и стал Законом о британских заморских территориях 2002 года.
It received Royal Assent on 26 February 2002 and became the British Overseas Territories Act 2002.
Учитывая ряд «голубиных» объявлений центральных банков ранее сегодня, экономика США быстро становится так называемой «королевой бала Форекс».
With a series of dovish global central bank announcements earlier today, the US economy is rapidly becoming the proverbial “Belle of the Forex Ball.”
В мае 2002 года после его утверждения королевой Соединенного Королевства вступил в силу Закон о заморских территориях.
In May 2002, the Overseas Territories Act came into force after having received royal assent in the United Kingdom.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung