Beispiele für die Verwendung von "Космоса" im Russischen mit Übersetzung "space"

<>
Бepт Рутан о будущем космоса Burt Rutan sees the future of space
CA: Давайте коснемся темы космоса. CA: OK. So let's look at the space thing.
Медицинский прогресс похож на изучение космоса: Medical progress is like exploring outer space:
Из космоса Земля выглядит совсем маленькой. From space, the Earth looks quite small.
Проверить воздействие глубокого космоса на тело. To test the effects of deep space on the body.
Так как насчёт исследований космоса людьми? What then of manned space exploration?
Прыжок с парашютом с самого края космоса. A parachute jump from the very edge of space.
Мы перешли опасную черту в глубинах космоса. We've jumped way beyond the Red Line into uncharted space.
Вы берете космос и растягиваете до большего космоса. You take a space and you stretch it into more space.
И сейчас вы своими глазами увидете представителя космоса. And here he comes, the life of outer space himself.
Джефф твой отец, Мэр космоса, и вас, ребята, атакуют. Jeff is her father, the Mayor of Space, and you guys are under attack.
В стремлении к исследованию космоса заложен и другой смысл: In fact, the allusion to space exploration has another dimension:
От метеорита из космоса мы переходим к настоящему спутнику. From a meteorite from space, weв ™re over here with an original Sputnik.
Финансируемые государствами программы освоения космоса дали сильнейшее вдохновение всему миру. Government-funded space-exploration programs around the world have been profound inspirations.
Мы притворяемся, что встретились на съемках фильма "Атака из космоса". You and I pretend that we met while filming a movie Called Space Attack.
И за каждым из этих деревьев мы наблюдаем из космоса. And we have monitored every single one of those trees from space.
Первые снимки из космоса мы получили после 11 неудачных попыток. After 11 complete mission failures, we got our first images from space.
Смотри, завтра вечером будут показывать "План 9 из открытого космоса". Look, Plan 9 from Outer Space is playing tomorrow night.
Скорее он проникнет на землю из космоса, чем таким путем». It's more likely to have come from outer space."
Однако самые важные виды из космоса поставляет космический телескоп "Хаббл". However, the most important insights into space are provided by the Hubble space telescope.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.