Beispiele für die Verwendung von "Круг" im Russischen mit Übersetzung "circle"

<>
Итак, давайте все в круг. All right, everybody circle up.
Европа попала в замкнутый круг: Europe is trapped in a vicious circle:
Круг жизни, смерти и возрождения. The great circle of life, death and rebirth.
Хорошо, делаем круг и снижаемся. All right, circle and descend.
Делает круг в 800 футов. Got a turning circle of 800 feet.
Мы поставим круг вокруг креста. We'll put a circle on the cross.
Давайте все сядем в круг. Let's sit here in a circle.
Тогда бежим в великий круг реки! Then let's go to the great circle of the river!
Круг друзей Венесуэлы в регионе сужается. Venezuela's circle of friends in the region is shrinking.
Вот это круг, а это квадрат. This one is a circle, and this is a square.
Каменный круг, мертвый человек, символ друидов. A stone circle, a man dead, a druid symbol.
Но в ходе истории круг расширялся. But, over history, the circle has expanded.
Я чувствовал, что исторический круг замкнулся: I felt that a historical circle was being closed:
Есть и еще один порочный круг: There is another vicious circle:
И мы здесь совершаем полный круг. And we're moving in a full circle now.
Коммуникабельные люди попадают в круг легко. People who are really social get into circles very easily.
Первое, что мы сделаем, нарисуем круг. The first thing that we do is we draw a discovery circle.
Но это и не совсем круг: But it's not quite a circle:
Представьте, что перед вами круг, да? Imagine that there's a circle in front of you, yeah?
Конечно же, он превращается в круг. And of course, it turns into a circle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.