Beispiele für die Verwendung von "Культуру" im Russischen mit Übersetzung "culture"
Такую "культуру эвтаназии" подкрепляют экономические соображения.
Reinforcing this "culture of euthanasia" are economic considerations.
Фотография превзошла культуру, включая меня самого.
Photography transcended culture, including my own.
Граждане, притворяющиеся лояльными, строят культуру конформизма.
Citizens pretending to be loyal build a culture of conformity.
Нам необходимо изменить эту конституционную культуру.
So we need to change that institutional culture.
Культуру диаспоры укрепляют ностальгические мечты о возвращении.
Diaspora cultures thrive on nostalgic dreams of return.
Мао умер со стремлением уничтожить китайскую культуру.
Mao died aspiring to exterminate Chinese culture.
Моё великое творение навечно увековечит нашу культуру.
So my glorious erection shall represent our culture in perpetuity.
Такой обструкционизм лишь создает культуру нелепого единообразия.
Such obscurantism only creates a culture of stultifying uniformity.
Мы должны передать нашу культуру следующему поколению.
We have to transmit our culture to the next generation.
В либеральном обществе правительство не может контролировать культуру.
In a liberal society, government cannot control the culture.
Это не удивительно, учитывая историю и культуру страны.
This is not surprising, given the country's history and culture.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung