Beispiele für die Verwendung von "Лекс" im Russischen mit Übersetzung "lex"
Поверьте, Лекс Лютер не мог погибнуть в этой мерзлоте.
Trust me, Lex Luthor did not meet his end on some dwindling ice cap.
Лекс взял лучше части собрал их в настоящий технологический шедевр.
Lex took the best pieces and grafted them into a masterwork.
Лекс выбрал её наудачу, и как мне кажется, он не прогадал.
Lex took a gamble with her, and it's paying off.
И если я не ошибаюсь, разговор нас поставил перед фактом, что Лекс.
And unless I 'm mistaken, the discussion was due to the fact that Lex.
Лекс, что за срочное дела, ради которого ты вызвал меня со встречи?
Lex, what's so urgent that you needed to call me out of a meeting?
Дорогой Лекс, мне жаль, но я не могу довести это до конца.
Dear lex, I'm so sorry, but I can't go through with this.
Ну, после того, как умер его брат Лекс сразу вернулся в свою частную школу.
Well, after his brother died Lex went right back to boarding school.
Но что-то мне подсказывает, что это не то, что случилось на самом деле, Лекс.
But something tells me that's not what really happened, Lex.
Что ж, после всех моих ухищрений, чтобы все держать в тайне, я на это надеюсь, Лекс.
Well, after all my shuffling to keep the appropriations under the radar, I certainly hope so, lex.
Смотри, Я знаю "Лекс Лютор пропал" сочный заголовок, но скажи мне ещё раз, почему мы ищем "корень зла".
Look, I know that "Lex Luthor lost" is a juicy headline, but tell me again why we're searching for the root of all evil.
Полагаю, после того, как Танжерин ушла, вы плясали от радости, и Лекс тоже был счастлив, потому что ему нужен был голос для бэкграунда.
I think that after Tangerine left, you waltzed in, and Lex was all too happy, because he needed a little help with the background vocals.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung