Beispiele für die Verwendung von "Ливан" im Russischen

<>
Ливан как пример для Ирака Lebanon’s Example to Iraq
Ливан идет в сторону Запада Lebanon Goes West
Тут Ливан, несколько дней назад. You have Lebanon that just - a few days ago.
Сможет ли Ливан избежать сырьевого проклятья? Can Lebanon Escape the Resource Curse?
Но Ливан, также показывает признаки устойчивости. But Lebanon also shows signs of resilience.
На Ливан не посыпется манна небесная. Manna from heaven is not about to fall on Lebanon.
Ливан стоит на пороге исторического выбора. Lebanon is at a historic crossroad.
Ливан и Израиль не имеют дипломатических отношений. Lebanon and Israel do not have diplomatic relations.
Ливан пережил многое за последние четыре года: Lebanon has undergone much in the past four years:
Чуть меньшее число ожидают приема в Ливан. A smaller number are waiting to enter Lebanon.
Но Ливан не одинок в этом отношении. But Lebanon is not alone in that respect:
Ливан страдал 33 дня от израильских авианалётов. For 33 days Lebanon has suffered heavy Israeli air strikes.
И, наконец, Ливан должен выбрать нового президента. Finally, Lebanon must elect a new president.
НАТО в Ливан – но при одном условии Nato to Lebanon – but on one condition
На фоне сравнительного улучшения ситуации Ливан выглядит исключением. Against this backdrop of relatively improved conditions, Lebanon stands out as an exception.
Среди 17 воздержавшихся государств оказались Алжир и Ливан. However, Algeria and Lebanon were among the 17 abstentions.
Индия, ЮАР, Бразилия и Ливан при голосовании воздержались. India, South Africa, Brazil and Lebanon abstained.
Ливан пытается разместить у себя приблизительно миллион беженцев. Lebanon is trying to accommodate nearly one million refugees.
Tripoli Centre, Триполи, Ливан; медицинская и психологическая помощь. Tripoli Centre, Tripoli, Lebanon; medical and psychological assistance.
Во-вторых, Ливан должен официально утвердить Устав природных ресурсов. Second, Lebanon should formally adopt the Natural Resource Charter.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.