Beispiele für die Verwendung von "Листа" im Russischen
Чтобы обрести вдохновение, я слушала Листа и Чайковского, а также всех великих романтических композиторов.
So, for inspiration I listened to Liszt and Tchaikovsky and all the great Romantic composers.
Надо начать с чистого листа и упорно работать.
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.
Проверьте и сохраните настройку листа калькуляции затрат.
Validate and save the setup of the costing sheet.
Она живет в Пещере Листа Пальмы на Горе Изумрудных Облаков.
She lives in Palm Leaf Cave at Emerald Cloud Mountain.
На вкладке Рецензирование нажмите кнопку Снять защиту листа.
Click the Review tab, and then click Unprotect Sheet.
Каждый должен сделать все, чтобы получить веер пальмового листа и потушить огонь.
Everybody must work together in order to obtain the palm leaf fan and put out the flames.
Снимок экрана листа Excel с диалоговым окном сводной диаграммы.
Screenshot of XL sheet with PivotChart dialog.
Я боюсь, что они хотят добыть веер пальмового листа, чтобы перейти Огненную Гору.
I'm afraid they want to use the palm leaf fan to pass Fiery Mountain.
Наверху листа, была изображена маленькая диаграмма как сложить оригами.
At the top of the sheet, we had little diagrams of how do you fold origami.
Коэффициент пересчета при переработке листа коки в кокаин колеблется в зависимости от страны-производителя.
The conversion rate for the processing of coca leaf into cocaine varied among producer countries.
4. Отправка запроса предложения и листа ответа на запрос предложения
4. Send the RFQ and RFQ reply sheet
На церемонии закрытия самой удачливой победительнице будет присвоен титул Женщина Года по версии "Золотого Листа".
At closing ceremonies, the shrewdest winner among you will be named the Gold Leaf Woman of the Year.
Щелкните правой кнопкой мыши вкладку листа, чтобы открыть страницу BudgetPlanText.
You can right-click a sheet tab to display the BudgetPlanText page.
Что случится, если они заберутся на нижнюю сторону листа, и подует ветер или мы его потрясём?
And what would happen if they climbed on the underside of that leaf, and there was some wind, or we shook it?
Каждый лист или страница в шаблоне листа имеют различную цель.
Each sheet or page in the worksheet template has a different purpose.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung