Beispiele für die Verwendung von "Личное" im Russischen mit Übersetzung "personal"

<>
Он делал мне личное одолжение. He did me a personal favour.
Выберите элементы Открыть > OneDrive — личное. Tap Open, then tap OneDrive - Personal.
Но это моё личное мнение. But this is just my own personal ideology.
Разговорность означает более личное общение. Conversational simply means being more personal in your interactions.
Конечно, это мое сугубо личное видение, It's something very personal.
Это личное послание для Номера Шесть. That personal message for Number Six.
Это же такое личное, это жуть. This is all feeling very weird and personal.
Не понимаю, зачем приплетать везде личное. I don't know why you got to make it personal.
В разделе OneDrive — личное выберите Файлы. Under OneDrive - personal, select Files.
Слушай, нет никакой причины вмешивать сюда личное. No reason to get personal.
Реальные доходы и личное потребление продолжают стагнировать. Real wages and personal consumption continue to stagnate.
Сохраняйте личные файлы в расположении OneDrive — личное. Save personal files to OneDrive - Personal.
В поле Тип устройства выберите Личное или Корпоративное. Under Device type, choose either Personal or Company Owned.
Личное, как же, без свидетелей тут не обойтись. Personal my eye, I want witnesses.
Личное находится не на одном уровне с биографическим. The personal is on a different level than the biographical.
Если это личное видео, воспроизведение начнется сразу же. If it’s a personal video, it’ll start playing immediately.
У меня спросили моё личное мнение о деле. I was asked for my personal opinion about the matter.
Сильное личное переживание может стать основой глубокого произведения. A strong personal experience can become an intense story.
Личное одобрение совершенно отделилось от одобрения выполнения работы. Personal approval's separate from job performance.
Массовые убийства - это почти всегда что-то личное. Overkill's almost always personal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.