Beispiele für die Verwendung von "Лун" im Russischen mit Übersetzung "moon"

<>
Нам пришлось лететь к самому Юпитеру, чтобы понять то, что эта луна - не просто кусок мёртвого камня, как большинство лун. And again, we had to fly to the Jovian system to get any sense that this moon, as most moons, was anything other than a dead ball of rock.
Наша гигантская лунная спутница крупнее и гораздо массивнее любых других лун в сравнении с теми планетами, вокруг которых они вращаются. Our giant lunar companion is larger and more massive than any other moon when compared to the planet it orbits.
И он неожиданно понял, что сила, которая притягивает яблоко на землю, может быть той же силой, что управляет движением планет и лун. And he realized suddenly that the force that drew the apple down to the earth could be the same as the force regulating the motions of the planets and the moon.
Луна представляет собой стабилизирующую силу, тогда как миры без больших лун — как, например, Марс — со временем сталкиваются с изменением наклона в десятки раз большим. The Moon is a stabilizing force, as worlds without big moons — like Mars — see their axial tilt change by ten times as much over time.
Ученые, требующие провести исследования лун во внешней Солнечной системы, должны быть вдохновлены заявлением Дэвида Шурра (David Schurr) из отдела планетологии НАСА в январе 2016 года: Энцелад и Титан входят в сферу интересов миссии New Frontiers, средней по размеру экспедиции, похожей на Juno и New Horizons, исследующему Плутон. Scientists pushing for any of these outer moon missions should be buoyed by an announcement that David Schurr of NASA’s Planetary Sciences division made in January: Both Enceladus and Titan are being eyed for a New Frontiers mission — a medium-class mission like Juno or New Horizons, the spacecraft that flew by Pluto.
Почему луна провожает меня домой? Why does the moon follow me home?
Луна Земли - это естественный спутник. The earth's moon is a natural satellite.
Луна не может принадлежать Козмо. Cosmo can't own the moon.
Это была полная луна, Клео. It was a full moon, Cleo.
Солнце померкнет, луна станет красной. The sun going dark, the moon turning red.
Луна была яркой прошлой ночью. The moon was bright last night.
Вот новая луна на горизонте. There's a new moon on the horizon.
двенадцать человек побывали на Луне, 12 people have stood on the moon.
Зачем нам шахты на Луне Why we should mine the moon
Это как ходить по Луне. It's just like walking on the moon.
больше никаких прогулок по луне. no more moon walks.
Призраки янки воют на луну, Yankee ghosts howl at the moon
Ночью она смотрела на луну. At night, she gazed at the moon.
Мечтала поймать луну и звезды Lassoed the moon and the stars
Мы отправили людей на Луну. We've put people on the moon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.