Beispiele für die Verwendung von "Математики" im Russischen
Математики начали создавать несуществующие формы.
Mathematicians began to create shapes that didn't exist.
Эта картина получена посредством чистой математики.
This shape here just came out of an exercise in pure mathematics.
Результатом стал расцвет естественных наук и математики.
The result was a flowering of science and mathematics.
Это некоммерческая организация, посвящённая развитию математики.
They're a nonprofit dedicated to promoting math interest.
Математики обычно характеризуют вещи формальным образом.
Mathematicians like to characterize things by being formalist.
Среди них две публикации, содержащие анализ учебников начальных школ с точки зрения учета гендерного фактора (учебники португальского языка и математики), одна публикация, касающаяся стратегий по пропаганде гендерного равенства в семье, и 13 публикаций, подготовленных по результатам транснационального пилотного проекта Совместное обучение: от концепции к развитию практики, которые до сих пор широко используются в подготовке учителей.
They included two publications on the analysis of primary school textbooks from a gender perspective (Portuguese and maths), one on education strategies for promoting gender equality in the family and 13 resulting from the transnational pilot project Coeducation: from the principle to the development of a practice, which were still widely used in teacher training.
Я занимал должность профессора математики 28 лет.
I held a position of mathematics professor for 28 years.
Океан немного напоминает мою школьную учительницу математики.
I feel a bit about it like I did about a very strict math teacher that I once had at school.
Но математики формализуют это особым образом.
But mathematicians formalize this in a particular way.
Это Рейчел П Хэнсон, профессор прикладной математики в Колумбийском университете.
He is the Rachel P. Hanson Professor for Applied Mathematics at Columbia University.
Итак, математики считали, что это единственная альтернатива.
Now mathematicians thought that was the only alternative.
Это сложная область и основывается на некоторых принципах нетривиальной математики.
It is a complex area and relies on some non-trivial mathematics.
Я представляю себе вычисления как внутренний механизм математики.
See, I think of calculating, in a sense, as the machinery of math.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung