Beispiele für die Verwendung von "Мертвым" im Russischen mit Übersetzung "dead"

<>
Übersetzungen: alle1168 dead1158 andere Übersetzungen10
Убегал, нырял, притворялся мертвым, прятался. Run, duck, play dead and hide.
Слышь, увидишь, быть мертвым - красота. Listen, you'll see being dead is dandy.
Марс выглядел холодным, сухим и мертвым. Mars looks like a cold, dry, dead place.
Я притворился мертвым в тот момент. I was trying pretty hard to play dead at that moment.
Мертвым не нужны энциклопедии и пылесосы. The dead don't have much call for encyclopaedias or vacuum cleaners.
Лучше бы Стэну сейчас быть мертвым. Stan had better be dead right now.
Я постоянно прикасаюсь к мертвым людям, Бут. I touch dead people all the time, Booth.
Половина Балтийского Моря стала экономически мертвым морем. Half of the Baltic Sea became an economic dead sea.
Вы сейчас между живым и мертвым, да? You are either alive or dead, right?
Теперь он связан с мертвым членом банды. Now he's connected to a dead banger.
Символы новой жизни стали бы мертвым мясом. The symbol of new life would become dead meat.
"Подходить" не имеет никакого отношения к мертвым. Being up to it has got nothing to do with the dead.
В него стреляли, признали мертвым, снова стреляли. He's been shot, presumed dead, shot at again.
Ты не разбудишь его, он спит мертвым сном. You won't wake him, he sleeps the sleep of the dead.
Твой подозреваемый будет найден мертвым в своей камере. Your suspected killer in there is going to be found dead in his cell.
Я притворился мертвым, они подожгли магазин и ушли. And III play dead until they set fire to the store and then leave.
Один из них найден мертвым на кукурузном поле. Got a dead one in a cornfield.
Его нашли мертвым в камере на следующее утро. He was found dead in his jail cell the next morning.
Но Айвенго - сын Седрика, а он назвал сына мертвым. But Ivanhoe is Cedric's son, and Cedric called him dead.
Мертвым, миссис Басс как в новостях с прошлой недели. Dead, Mrs. Bass, like last week's news.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.