Beispiele für die Verwendung von "Могли" im Russischen

<>
Вы могли бы подержать их. If you could take these.
Страховые архивы могли быть утеряны. Insurance records may have been lost.
Чтобы они могли подобрать отскок под щитами. I'd want them to be able to rebound well at both ends, too.
Вы не могли бы его позвать? Cant he just come out?
Вы не могли не любить Мартина. You couldn &apos;t dislike Martin.
Могли бы купить десять горячих сэндвичей с говядиной. Coulda had ten hot coned beef sandwiches on poppy seed rolls.
Это могли бы быть мы. This could be us.
Думаю, его могли перевести через границу. I think they might have taken him across the border.
Мы могли наблюдать закат из нашего окна. We were able to see the sunset from our window.
Этот парень поджег лабораторию, из-за него могли многие погибнуть. This guy lit a lab on fire, and he coulda killed a lot of people.
Итак, вы могли определить болезнь; So you could get around the disease;
Вы могли его видеть на конференции. You guys may have seen him around the conference.
Птицы могли скакать с одного на другой. The birds were able to jump from one to the other.
Мы все могли бы умереть. Now, it could have killed us off.
Вы могли бы сказать мне, Драйден. You might have told me that, Dryden.
Женщины были так удивлены, что не могли говорить. The women were so surprised as not to be able to speak.
Мы могли бы замутить впятером! We could have a fivesome!
Могли бы сэкономить похоронщикам немного шпаклёвки. Might save the mortician some spackle.
Что ж, Вы могли проникнуть в охраняемое помещение. Well, you'd be able to break into a secure facility.
Мы могли бы слепить снеговика. We could make a snowman.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.