Exemples d'utilisation de "Моей прекрасной леди" en russe

<>
Э-э, о Моей Прекрасной Леди. Er, about My Fair Lady.
Я работала над "Моей Прекрасной Леди" три года! I've been working on "My Fair Lady" for three years!
Научите меня правильно говорить, как в "Моей прекрасной леди"? So you gonna teach me how to talk proper like in "My Fair Lady"?
Мы тут устраиваем хрень в стиле "Моей прекрасной леди" наоборот. We are running some reverse - "My Fair Lady" shit here.
В отличие от "Моей прекрасной леди", которой занимаются третьи лица в связи с моим разводом. Unlike "My Fair Lady" which is in escrow along with my divorce.
Моя прекрасная леди, Друри-Лейн, В субботу вечером. My Fair Lady, Drury Lane, Saturday night.
Из твоего музыкально-театрального прошлого, ты упомянула "Мою прекрасную леди"? From your musical-theater days, You mentioned "my fair lady"?
Я имею в виду она пела мелодии из "Моя прекрасная Леди", но это был только морфий. I mean she was singing tunes from My Fair Lady, but it was just the morphine.
Думаю, все согласны, что время работает в обратном направлении, на моей прекрасной жене. I think everyone can agree that father time is working in reverse on my beautiful wife.
Я женюсь на прекрасной леди Анне. I will marry the beautiful Lady Anne.
Я отлично, потому что я чемпион, и я здесь, с моей прекрасной дамой, моей Шивой. I feel great 'cause I'm a champion and I'm here with my beautiful lady, my Shiva.
Куда прикажете отнести багаж этой прекрасной леди, доктор Раш? Where do you want me to put the beautiful lady's luggage, Dr. Rush?
Для прекрасной леди вроде вас? A lovely lady like you?
И я желаю счастья вам и вашей прекрасной леди. And I wish you and your beautiful lady every happiness.
Я рад, что Младший связал себя обязательствами с такой прекрасной леди, как ты. I'm glad that Junior has made a commitment to such a lovely lady like yourself.
Это для прекрасной молодой леди наверху. For the lovely young lady upstairs.
А потом я вернулся из Бирмы и обнаружил, что она стала прекрасной молодой леди. Then when I came back from Burma to find her a beautiful young lady.
Наверху, внизу, в будуаре моей леди - нигде нет. Upstairs, downstairs, nowhere to be seen.
Чтобы провести 24 прекрасных часа с моей леди. Just to spend a lovely 24 hours with my lady.
Темный шоколад для моей леди. Dark chocolates for my lady.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !