Beispiele für die Verwendung von "Наблюдающий" im Russischen mit Übersetzung "watch"

<>
Более того, любой третьесортный диктатор в мире, наблюдающий за этими событиями, может решить, что ему тоже нужно ядерное оружие. In fact, any third-rate dictator in the world watching these developments might decide to pursue nuclear weapons.
А теперь, для большей наглядности, представьте себе, что вы - бессмертный инопланетянин, наблюдающий за Землей из открытого космоса, и ваш любимый канал на межгалактическом спутниковом телевидении, - это канал "Земля", а любимая передача - это передача о людях. Now to put this into a broader context, I want you to imagine that you are an eternal alien watching the Earth from outer space, and your favorite show on intergalactic satellite television is the Earth channel, and your favorite show is the Human Show.
Так сказать, весь мир наблюдает. In a manner of speaking, the whole world's watching.
Я наблюдал атаку легкой кавалерии. I watched the Charge of the Light Brigade.
"Наблюдать за спасением было страшно". "Watching the rescue was terrifying."
Я наблюдаю за их лицами. I watch faces.
вы воочию наблюдаете за синтезом счастья. You're watching happiness be synthesized.
Я наблюдал за сценой затаив дыхание. I was watching the scene holding my breath.
Не стесняйтесь исследовать, следить, наблюдать, трогать. Feel free to explore, follow, watch, touch.
Наблюдать за этими родителями было трудно. Watching the parents was difficult.
Очень забавно, наблюдать, как ты засмущалась. Oh, this is very entertaining, watching you flail.
Пора нам самим наблюдать за наблюдателями. It's now time for us to watch the watchers.
Я внимательно наблюдаю за вашими лицами. I'm watching your faces very carefully.
Я знал, что за мной наблюдают. I was aware of being watched.
Я знаю, что он наблюдает за мной. I know he is watching me.
Наблюдайте за окраской кожи, за текстурой кожи. Watch the skin color; watch the skin texture.
Я наблюдал, как ты пыталась колдовать месяцами. I've watched you try to do magic for months now.
Я наблюдал за вами и вашими повадками. I have watched you and your jackdaw meanderings.
Наш чокнутый просто лежал там и наблюдал. So our freak would just lay up there and watch her.
Я наблюдала за её руками, обмывающими старика. I watched her hands as she bathed an old man.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.