Beispiele für die Verwendung von "Наверх" im Russischen mit Übersetzung "up"

<>
Лестница, ведущая наверх в башенку. This is going up into the turret.
Я иду наверх в кровать. I'm going up to bed.
"Масло справедливо, всегда наверх всплывает". Butter is true, always pops up.
Вы двое - наверх на бельэтаж. You two take the two up in the mezzanine.
Маззи, ты иди наверх, в компьютерную! Muzzy, go up there to the computer room!
Начните с подвала и поднимайтесь наверх. Start in the basement and work your way up.
Саджид, иди наверх и поторопи мальчиков. Sajid, go and hurry those boys up.
Пошли наверх, разведём огонь и выпьем. Let's go up, make fire and drink.
Парень на ресепшене пропустит тебя наверх. The kid at the front desk will let you up.
Пошлите, пожалуйста, весь мой багаж наверх. Please have all my luggage sent up.
Лечь на траву и смотреть наверх. Lie down on the grass, look up.
Я иду наверх, на лофт, упаковывать вещи. I'm going to the loft to go pack up.
Я доложу наверх, посмотрим, что скажет командование. I'll run it up the flagpole, see what command wants us to do.
И люди никогда не носили сумки наверх. And people could never get their bags up it.
Я вернусь и постараюсь медленно забраться наверх. I'll come back and try and slowly crawl up that pole of yours.
Остальные поднялись наверх в буфет на завтрак. The others are up at the, uh, breakfast buffet.
Эмс, они направились наверх, а не вниз. Ems, they're headed up, not down.
И мы прошли весь этот путь наверх. And we walked up this pathway, all the way up.
Поднялся наверх, на второй этаж, и сказал: Went up to the floor, the second floor, and said:
Импульс наверх также приведет к сильному движению. A bounce here could also lead to a large move up.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.