Beispiele für die Verwendung von "Настоящие" im Russischen mit Übersetzung "this"
Übersetzungen:
alle12149
this6882
present3518
real1304
true301
complete27
fair11
full-on8
unadulterated1
pukka1
andere Übersetzungen96
Дополнительные условия не изменяют настоящие Условия.
Any additional terms do not modify any of these Terms.
Настоящие типовые законодательные положения не применяются к: […].
These model legislative provisions do not apply to: […].
Настоящие Условия изначально составлены на английском языке (США).
These Terms were written in English (US).
Эта политика включена в настоящие Условия посредством ссылки.
These policies are incorporated in these Terms by reference.
Настоящие условия лицензии являются соглашением между вами и издателем приложения.
These license terms are an agreement between you and the application publisher.
6. Внесение изменений в настоящие Условия и уведомления об этом
6. Notices and Amendments to These Terms
Настоящие Условия использования вступают в силу с 19 января 2013 года.
These Terms of Use are effective on January 19, 2013.
Настоящие Условия регулируют использование Магазина Office, Магазина Windows и Магазина Xbox.
These Terms cover use of Office Store, Xbox Store and Windows Store.
Слушайте, давайте отпразднуем этот прогресс, отведав эти настоящие эдамаме или токийские бобы.
Listen, let us celebrate this progress by sharing these authentic edamame, or Tokyo beans.
В связи с этим вы обязаны регулярно просматривать настоящие Условия и положения.
You are therefore responsible for regularly reviewing these Terms and Conditions.
В этих работах настоящие провода завернуты в кисеи и окрашены специальным растительным красителем.
These are actually wires wrapped in muslin and steeped in vegetable dye.
Если вы не принимаете настоящие Условия использования, не посещайте и не используйте Сервис.
If you do not agree to be bound by all of these Terms of Use, do not access or use the Service.
Неокейнсианцы и сторонники теории предложения игнорируют настоящие лекарства, способные остановить продолжающееся падение капитальных вложений.
Neither neo-Keynesians nor supply-siders focus on the true remedies for this persistent drop in investment spending.
Настоящие Правила применяются к лампам-фарам " sealed-beam " (SB) транспортных средств категории T 2/.
This Regulation applies to sealed-beam headlamps (SB) for vehicles of category T 2/.
Настоящие Правила применяются к задним фарам транспортных средств категорий M, N, O, и T/.
This Regulation applies to reversing lamps for vehicles of categories M, N, O, and T/
a. Мы можем изменять настоящие Условия время от времени. Мы сообщим вам, когда это произойдет.
a. We may change these Terms at any time, and we’ll tell you when we do.
Настоящие типовые законодательные положения применяются к согласительной процедуре, как она определена в статье 2, если:
These model legislative provisions apply to a conciliation, as defined in article 2, if:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung