Beispiele für die Verwendung von "Настоящий" im Russischen mit Übersetzung "real"

<>
Давайте отправимся в настоящий Китай. Let me take you to the real China.
Ситуация в Кыргызстане — настоящий хаос. The situation in Kyrgyzstan is a real mess.
Он не изменчив, он настоящий. It doesn't change; it's real.
Ситуация в Киргизии — настоящий беспорядок. The situation in Kyrgyzstan is a real mess.
настоящий интеллект имеет иную базу. Real intelligence is built on something else.
Бустер более настоящий, чем Пятно. Booster's more real than The Blur.
Это настоящий кусок работы, извращенец. It's a real piece of work you got there, perv.
Черт, он настоящий хам, правда? Boy, he's a real bounder, isn't he?
Привези нам настоящий кленовый сироп. Bring us back some real maple syrup.
Где ты достал настоящий канар? Where did you get real kanar?
Ты не настоящий Базз Светик! You aren't the real Buzz Lightyear!
Он - настоящий зануда на службе. He's a real drag on stakeouts.
И дайте нам настоящий ответ. And give us the real answer.
Настоящий солдат скользит как змея. A real soldier slithers and crawls like a snake.
О настоящий бригадир, этот Морган. Real taskmaster, that, uh, morgan.
Каков настоящий план Атоса Маньяни? What was the real plot of Athos Magnani?
Когда возьмем настоящий бар общака? When do we hit a real drop bar?
Она устроила здесь настоящий бардак. She made a real mess of it.
Это даже не настоящий чернослив: It doesn't even have real prunes.
И это был настоящий бензин. And that was real gas.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.