Beispiele für die Verwendung von "Настраиваемая" im Russischen
Übersetzungen:
alle1529
set553
customize421
configure223
set up184
customizable24
adjust20
configurable20
tailor12
customise9
pit8
tune8
customisable5
turn against5
tone4
tweak4
attune3
incite2
provision2
tunable1
andere Übersetzungen21
Настраиваемая подсказка отображается, если отправитель добавляет получателя, для которого настроена пользовательская подсказка.
A custom MailTip is displayed if the sender adds a recipient for whom a customized MailTip is configured.
Удалено: флажок "Настраиваемая номенклатура" [AX 2012]
Deprecated: Configurable item check box [AX 2012]
Полностью настраиваемая платформа. Улучшенная функциональность
Fully customisable trading platform with advanced features
Автоматически настраиваемая функция гибридного развертывания, которая обеспечивает безопасный обмен сообщениями между локальной организацией и организацией Exchange Online.
An automatically configured feature of a hybrid deployment that enables secure messaging between the on-premises and Exchange Online organizations.
• Настраиваемая диаграмма результатов тестирования, показывающая графики баланса, эквити, маржи и просадки.
• Customizable profit chart that shows balance, equity, margin and drawdown.
Каждая настраиваемая номенклатура должна создаваться в форме Используемые продукты как тип номенклатуры с установленным флажком Моделирование включено.
Each configurable item must be created in the Released products form as a type of item and with the Modeling enabled check box selected.
Полностью настраиваемая платформа, предназначенная для активных трейдеров.
A customisable trading platform fully optimised for currency traders.
Настраиваемая кнопка призыва к действию (например, Установить) размещена в правом нижнем углу рекламы.
A customizable call to action button (e.g., Install Now) is placed in the bottom right of the ad.
В Exchange 2016 для баз данных почтовых ящиков применяется настраиваемая квота предупреждения элементов для восстановления (нестрогая квота) в размере 20 ГБ и квота элементов для восстановления (строгая квота) в размере 30 ГБ.
In Exchange 2016, mailbox databases have a configurable Recoverable Items warning quota (soft limit) of 20 GB and a Recoverable Items quota (hard limit) of 30 GB.
iPad Trader содержит все расширенные функции, использующиеся в приложении для iPhone. Удобная и легко настраиваемая мобильная платформа позволит Вам торговать на мировых рынках из любого места.
The iPad Trader solutions use many of the advanced features of the iPhone Apps, such start trading straight away with these advanced and highly customisable forex platforms
Настраиваемые графики и встроенные индикаторы для технического анализа;
Customizable charts and built-in indicators for technical analysis;
Эра 3 биометрически настроены на вашу физиологию.
The Aeon 3 is biometrically tailored to your physiology.
Чтобы настроить обложки YotaCover, последовательно коснитесь > YotaHub > YotaCover.
To customise your YotaCovers, tap > YotaHub > YotaCover.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung