Beispiele für die Verwendung von "Наступает" im Russischen
Übersetzungen:
alle356
come94
arrive31
step18
occur17
set in9
attack8
fall due8
tread on2
andere Übersetzungen169
Когда заканчивается Повечерие, наступает Великая Тишь.
As soon as Compline is over, the Great Silence begins.
Когда он наступает, справедливость политического процесса усыхает.
As it takes hold, the fairness of the political process shrivels.
Фельдман увертывается от удара, но сам не наступает.
Feldman ducks a haymaker but fails to follow up.
Они 15 раз говорили, что наступает конец света.
They've said that the world is going to end 15 times.
Рано или поздно наступает момент, когда ваши пути расходятся.
There's always a moment when the road forks.
Наступает патовая ситуация, разрешение которой маловероятно до передачи королевского престола.
A stalemate has taken hold, with the denouement likely to be reached only after the royal succession.
Даже сегодня, заболевая БАС, смерть наступает через три, пять лет.
Even today, you get ALS, within three to five years, you die.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung