Beispiele für die Verwendung von "Насчет" im Russischen mit Übersetzung "about"

<>
Ты беспокоишься насчет моей трезвости. You're concerned about my sobriety.
Что насчет потребления белка Бьернсоном? So what about Björnsson’s protein intake?
Как насчет "С наилучшими пожеланиями"? How about "best wishes"?
А что насчет живых людей? What about real people?
А что насчет тебя, сосунок? What about you, slugger?
Как насчет его биологической матери? What about the birth mother?
Что он сказал насчет чокнутых? What was it he said about crackheads?
А как насчет карманных часов? What about the pocket watch?
Как насчет парни против девченок? How about guys versus girls?
Как насчет Гибсона из Кибернетики? How about Gibson from Cybernetics?
Как насчет хорошей эпистолярной новеллы? How about a nice epistolary novel?
Как насчет партии в нарды? Uh, how, um - how about a game of backgammon?
Как насчет немного припудрить щечки? How about a little makeup for the cheeks?
А как насчет онлайн-словарей? And OK, what about online dictionaries, right?
Стойте, что-то насчет облома? Wait, was it something about Dukes?
Не переживай насчет этого, парень. Don't worry yourself about that, laddie.
Что насчет местонахождения музыкальной шкатулки? What about the location of the music box?
Как насчет 50 000 ливров? How about 50,000 livre?
Насчёт людей никто не звонит". The phones just aren't ringing about the people."
Как насчет надувного молотка, а? How about an inflatable mallet, huh?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.