Beispiele für die Verwendung von "Научный" im Russischen mit Übersetzung "scientific"
Недавний научный доклад противоречит этому представлению.
A recent scientific report belies this notion.
Мы должны провести какой-нибудь научный эксперимент.
We actually have to come up with a scientific experiment.
Существует типичный научный журнал, "Квартальный биологический обзор".
Now, there's a typical scientific journal, the Quarterly Review of Biology.
Научный метод, о котором я говорил, достаточно важен.
So, the scientific method I alluded to is pretty important.
Эйнштейн описывал свой научный метод, как комбинаторную игру.
Einstein described his scientific method as combinatory play.
и это самый большой научный эксперимент, когда-либо поставленный.
It's the biggest scientific experiment ever attempted.
Рациональный научный подход должен восторжествовать над предрассудками, страхом и спекуляцией.
A rational, scientific approach must triumph over prejudice, fear, and speculation.
И оно подразумевает проверяемость, научный метод, Просвещение и все остальное.
And that implies testability, the scientific method, the Enlightenment, and everything.
Если он прав, то это величайший научный прорыв в истории.
If he's correct in his claims, he has made a scientific breakthrough of the very highest order.
В режимах "Стандартный", "Научный" и "Инженерный" можно сохранять числа в память.
Save numbers to memory in Standard, Scientific, and Programmer modes.
И я хочу показать вам ответ на этот глубокий научный вопрос.
And I want to give you the answer of this deep scientific thought.
Да, их научный консультант сейчас как раз на пути к нам.
Yes, their scientific advisor is on his way down here now.
Научный советник Гора Джим Хансен из НАСА превзошел даже своего протеже.
Gore's scientific advisor, Jim Hansen from NASA, has even topped his protégé.
Либо же этот научный союз явится очередной величайшей победой человеческого духа?
Or will this scientific union enrich the great glories of the human spirit?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung